Власти Казани обязали рекламистов дублировать наружную рекламу на татарском языке. В противном случае им грозит штраф. Эксперты считают, что это может ухудшить качество рекламы, поскольку информация в наружке должна быть максимально короткой и запоминающейся.
Как известно, в наружной рекламе довольно часто используется игра слов, поговорки, фразеологизмы и т. д. Такие рекламные сообщения практически не подлежат точному переводу на татарский язык.
Кроме того, многим агентствам по изготовлению наружной рекламы в Казани теперь придется держать штатных переводчиков с русского на татарский язык. Это приведет к дополнительным расходам, которые, в итоге, отразятся на рекламодателях.